Psalm 44:16

SVMijn schande is den gansen dag voor mij, en de schaamte mijns aangezichts bedekt mij;
WLCכָּל־הַ֭יֹּום כְּלִמָּתִ֣י נֶגְדִּ֑י וּבֹ֖שֶׁת פָּנַ֣י כִּסָּֽתְנִי׃
Trans.

kāl-hayywōm kəlimmāṯî neḡədî ûḇōšeṯ pānay kissāṯənî:


ACטז  כל-היום כלמתי נגדי    ובשת פני כסתני
ASVFor the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.
BEBecause of the voice of him who says sharp and bitter words; because of the hater and him who is the instrument of punishment.
DarbyBecause of the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and the avenger.
ELB05wegen der Stimme des Schmähers und Lästerers, wegen des Feindes und des Rachgierigen.
LSGA la voix de celui qui m'insulte et m'outrage, A la vue de l'ennemi et du vindicatif.
Sch(H44-17) wegen der Stimme des Spötters und Lästerers, wegen des Feindes, des Rachgierigen.
WebFor the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen